Codex Studiosorum Bruxellensis

Me Moeder Kocht Nen Hering

Pagina 190 • Nederlandstalige liederen

Opgetekend door Edmond De Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, 1856

Me moeder, me moeder die kocht nen hèring,

Oemba, oemba, tralalalala,

Me moeder, me moeder die kocht nen hèring,

't Was nen hèring zonder kop

(BIS)
Volgende strofen worden op analoge manier gezongen:

Ze lee 'm, ze lee 'm voor de venster,

Maar 't was niemand die 'm kocht.

D'r kwamen, d'r kwamen twee agenten,

En die namen den hèring mee.

Me moeder, me moeder begost te blèten,

En den hèring blète mee.